TOP GUIDELINES OF COMO SABER SI ME QUIERE

Top Guidelines Of como saber si me quiere

Top Guidelines Of como saber si me quiere

Blog Article



La expresión pareja de se puede traducir tanto por few como por set of cuando tiene el sentido de par de:  

Explain to us about this example sentence: The term in the instance sentence won't match the entry word. The sentence is made up of offensive content material. Cancel Post Thanks! Your suggestions is going to be reviewed. #verifyErrors information

no encuentro la pareja de este zapato      I am unable to find the shoe that goes using this one particular o my other shoe  

Assisting millions of persons and large companies converse more successfully and specifically in all languages.

Accessibility millions of correct translations penned by our crew of experienced English-Spanish translators.

From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación artificial. The report could turn into an incentive for partnership tourism, in exactly the same way as has previously occurred with adoption and synthetic insemination. El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación artificial. The report could grow to be an incentive for partnership tourism, in a similar way as has currently occurred with adoption and synthetic insemination. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts would be the de facto partnership, not the wedding certificate. Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts would be the de facto partnership, not the marriage certificate. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English These illustrations are from corpora and from resources on the net. Any opinions during the examples don't symbolize the belief on the Cambridge Dictionary editors or of Cambridge College Press or its licensors.

To add entries to your own personal vocabulary, become a member of Reverso community or login When you are by now a member. It's easy and only requires a couple of seconds: Or sign on in the normal way

Browse parecerse parecerse a parecido pared pareja pareja de hecho parejo parental parentesco #randomImageQuizHook.filename #randomImageQuizHook.isQuiz Exam your vocabulary with our exciting picture quizzes

/message /verifyErrors The term in the instance sentence isn't going to match the entry phrase. The sentence contains offensive content material. Terminate Post Thanks! Your opinions might be reviewed. #verifyErrors message

En un contexto de trabajo o de competiciones deportivas o cuando a la pareja no se le asocia ningún vínculo afectivo, se traduce por pair:  

ⓘEsta oración no es una traducción de la original. here The runners had been neck and neck because they crossed the complete line.

ⓘEsta oración no es una traducción de la initial. I can't obtain a single pair of socks that match.

Para traducir el sustantivo pareja referido a dos personas, hay que tener en cuenta la diferencia entre los sustantivos pair y couple:, Se traduce por few cuando se trata de un matrimonio o de dos personas que parecen tener una relación íntima, o cuando se refiere a una pareja de baile:  

Detuvieron a la pareja al cruzar la frontera      The pair were being arrested whenever they were crossing the border  

Report this page